Congresso Brasileiro de Hispanistas
URI Permanente desta comunidade
Navegar
Navegando Congresso Brasileiro de Hispanistas por Assunto "América Latina"
Agora exibindo 1 - 4 de 4
Resultados por página
Opções de Ordenação
Item Diarios de motocicleta: notas de um Che idealizado pelo paratexto(2016-08) Batista, Christiane SilveiraA obra literária em língua espanhola Diarios de Motocicleta. Notas de un viaje por América Latina (2005), de Ernesto Rafael Guevara de la Serna, o Che, é baseada no diário de viagem do jovem Che intitulado Notas de Viaje, escrito entre 1951 e 1952, e narrativizado por ele em 1953. Este relato permaneceu inédito até 1993, estando então, por 40 anos sob os cuidados de Aleida March, viúva de Che, e do Centro de Estudos Che Guevara, em Cuba. Após 1993, os diários tornaramse livro, com publicações sob diferentes títulos em italiano, inglês, português e espanhol. A versão em língua espanhola foi lançada em 2005 como uma edição especial e conta com um prólogo escrito por sua filha, um prefácio de sua viúva, uma introdução biográfica feita por um escritor cubano, além de frases ditas por personalidades públicas em apoio a Che. Neste trabalho são apresentados alguns trechos dessa parte que antecede a leitura do diário propriamente dito, buscando com isso mostrar como a idealização de um personagem já conhecido mundialmente ocorre por meio de estratégias bem definidas, compostas, entre outros fatores, por esse discurso auxiliar a serviço do texto, denominado paratexto por Gerárd GenetteItem Ensaiar a democracia na América Latina: reflexões desde a crítica cultural de Diamela Eltit e Nelly Richards à Transição no Chile(2016-08) Costa, GrazielleO trabalho tem por objetivo atualizar os ensaios de Diamela Eltit e Nelly Richards sobre o período de Transição no Chile pósditadura militar, publicados, respectivamente, em Emergencias – Escritos sobre Literatura, Arte y Política e Residuos y Metáforas (Ensayos de crítica cultural sobre el Chile de la Transición). Ou seja, defende que tais ensaios, embora engajados com as questões de um tempo e de um lugar específicos, permanecem relevantes para pensar os limites e as possibilidades da construção de um espaço social democrático na América Latina. Discutimos as estratégias discursivas que contribuem para a perenidade dos ensaios. Tomamos estes ensaios como parte de um processo histórico de longa duração de constituição e problematização da identidade cultural latinoamericana, defendendo que sejam relidos como estímulo ao aprofundamento do presente debate sobre democracia nas cenas cultural e política da regiãoItem Lições de Espanhol e de América Latina(UNILA, 2016-08) Silva, Veríssimo Ferreira daO presente trabalho compreende o relato das atividades de aquisição da competência comunicativa intercultural no ensinoaprendizagem da língua espanhola, desenvolvidas com os alunos do “Curso Lições de Espanhol e de América Latina”, realizado no Centro Acadêmico do Agreste (CAA), da Universidade Federal de Pernambuco (UFPE), dentro das ações extensionistas do Observatório dos Movimentos Sociais na América Latina (OMSAL), em 2013. O curso teve como objetivo o estudo dos aspectos sociais, linguísticos e culturais dos países de língua castelhana do continente americano e contou com a participação de alunos dos diversos cursos de graduação da UFPE e dos movimentos sociais. Nele procuramos garantir o tratamento da competência comunicativa intercultural em suas dimensões cognitiva, comportamental e afetiva, valendonos procedimentos metodológicos e da utilização de materiais didáticos alternativos. Introdução: As contribuições das mais variadas áreas do conhecimento não só ampliaram, nos últimos anos, o significado de interculturalidade, como também confirmaram a importância da competência comunicativa como instrumento útil à construção de sociedades mais democráticas. Para Walsh (1998), por exemplo, a interculturalidade busca superar a ideia hegemônica de uma cultura que se sobrepõe as outras, visando ao fortalecimento de identidades tradicionalmente excluídas e à construção de uma relação de respeito e de legitimidade entre todos os grupos da sociedade. Para Byram (1997), as relações interculturais requerem algo mais que a mera competência comunicativa e a acumulação de saberes teóricos sobre a cultura da língua que se está estudando: uma habilidade e uma capacidade para acessar outras culturas e comunicarse adequada e apropriadamente. A competência comunicativa intercultural deve ser entendida, portanto, como um processo permanente de relação respeitosa entre pessoas ou grupos sociais culturalmente diferentes, e sua aquisição no ensino de línguas deve corresponder a um processo de aprendizagem orientado ao desenvolvimento de habilidades e atitudes que promovam a formação plena dos alunosItem Literatura, fronteras y (pos) colonialidades en América Latina: una mirada hacia la obra Mapurbe Venganza a Raíz, de David Aniñir Guiltaro(UNILA, 2016-08) Melo, Paula Antunes Sales deCon el desarrollo del capitalismo en el mundo colonial/moderno los homogeneizadores proyectos literarios nacionales abrenespacio para obras de grupos y autores particulares que escriben desde la realidad rota de una América Latina poscolonial.Las fronteras, además de haberse convertido el enfoque de diversos estudios, fueron artísticamente abordadas por artistas de distintas nacionalidades, etnias y (in)habitantes de distintos espacios/tiempos, constituyendo una forma estética contradictoria y heterogénea que acompaña, más allá de la creatividad artística, los sobrepuestos diseños enunciativos articulados en el seno de las distintas colonizaciones y experiencias/vivencias de sus autores. El Poemario Mapurbe. Venganza a Raíz, del escritor Mapuche David Aniñir (2004), es una de esas obras que nos habla desde el espacio conflictivo que es el ser mapuche en las periferias de Santiago y trabaja, en su propio texto, esta condición anfíbia de entrelugar. En este ensayo buscamos identificar, interpretar y analizar algunos procesos de hibridación/transculturación en la contemporánea obra. Entre los procesos observados, destacamos el trabajo con el lenguaje, la elección y la organización de temas, cosmovisión y la estructuración de la obra, comprendidos de manera interdependiente para la articulación creadora de un tercer espacio discursivo y literario