Conscious transfer e noticing em interações orais por teletandem entre bilíngues português/espanhol

dc.contributor.authorRodrigues, Taiany Braz
dc.date.accessioned2017-09-20T15:08:30Z
dc.date.available2017-09-20T15:08:30Z
dc.date.issued2016-08
dc.descriptionIX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016pt_BR
dc.description.abstractO teletandem, além de poder favorecer contextos de colaboração e negociação de significados, pode estimular a ocorrência de noticing, o qual, de acordo com Schmidt (2001), facilita o intake e a aquisição da L2. Nas situações de interação, para alcançar o propósito comunicativo, os aprendizes podem fazer uso de estratégias como o conscious transfer para compensar lacunas de conhecimento e manter o fluxo conversacional. De acordo com Ferroni (2012), dentre essas estratégias incluemse o transfer, a tradução literal, os estrangeirismos e o transfer fonético. Mas, ao necessitar utilizar alguma dessas estratégias, é possível que o aprendiz se atente e registre conscientemente lacunas em seu conhecimento na L2, ou seja, é possível que ocorra o noticing. Em vista disso, nesta comunicação, apresentamos um estudo que visa analisar as estratégias de compensação usadas por bilíngues portuguêsespanhol em situações de interação por teletandem e identificar indícios de ocorrência de noticing por parte dos participantes. Para isso, pretendemos fazer um levantamento teórico sobre o tema; discutir as estratégias denominadas conscious transfer; expor a frequência e as situações comunicativas em que essas estratégias são usadas pelos interagentes no teletandem; e verificar indícios de ocorrência de noticing. Os dados serão gerados por meio de registros de protocolo verbal e das interações gravadas através do software Openmeetings, que oferece vários recursos, como teleconferência, chat, lousa interativa, compartilhamento de tela, entre outrospt_BR
dc.description.sponsorshipUNILA­-UNIOESTEpt_BR
dc.identifier.urihttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/2454
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisherUNILApt_BR
dc.rightsopenAccess
dc.subjectBilíngues português/espanholpt_BR
dc.titleConscious transfer e noticing em interações orais por teletandem entre bilíngues português/espanholpt_BR
dc.typeconferenceObjectpt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Congresso BR Hispanista_0341.pdf
Tamanho:
114.6 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Resumo de evento
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
408 B
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: