“Kosi Falá, Kosi Orixá”, Língua-de-santo: uma linguagem afro-brasileira

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2018-10-05

Autores

Santos, Mauricio dos

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Resumo

Esse é um estudo sobre a língua-de-santo, na qual igualmente é conhecida como gíria de santo que é uma linguagem falada pelos/as religiosos/as afro-brasileiros/as. Essa linguagem foi assunto de pouquíssimas investigações. E tentando compreendê-la desenvolvemos uma observação etnográfica. Assim, averiguamos que a língua-de-santo resulta de amalgamações entre línguas africanas e portuguesa e que essa linguagem delimita a comunicação entre religiosos/as e divindades afro-brasileiras, e tal é sua veemência que dizem “sem a língua-de-santo coisa nenhuma pode ser feita”, ou como diz a elocução que nomeia essa dissertação, “Kosi Falá, Kosi Orixá”, isto é, “Sem Falar, Sem Orixá”.
Teniendo en cuenta que en Brasil, las contribuciones de las lenguas africanas a la lengua portuguesa hasido menospreciado, investigamosla "lengua del santo" en el que también se conoce como "la jerga del santo", que es la lengua hablada por los/las religiosos/sas deorigenafricana y/o afro-brasileños/as. Intentamoscomprender losaspectos de los contactos de las lenguas africanas y el portugués en Brasil, vemos cómo este lenguajese habla en estas comunidades. Y procedimos una investigación etnográfica. Por lo tanto, encontramos comoresultados que la "lengua del santo" esla reunión las lenguas africanas y el portugués en Brasil, que puede ser hablada, recitada, cantada o estar encantada, también delimita la comunicación entre religiosos/asy las deidades de origen africana y/o afro-brasileños/as. En vista que la palabra “Kosi” puede ser traducida como ausencia y/o privación y que “Orixá” nombra las deidades que representan loselementos de la naturaleza y/o ancestrales divinizados, es lo mismo que decir, "Sin hablar, sin orixá" o "Kosi Habá, Kosi Orixá". En otras palabras, una referencia al proverbio, al "Ówe" popular, "Kosi Ewe, Kosi Orixá" que significa íntegramente "Sin Hoja, sin Orixá".

Descrição

Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação Interdisciplinar em Estudos Latino- Americanos Integração da Universidade Latino-Americana, Federal como da requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Estudos Latino-Americanos. Orientadora: Prof. Diana Araújo Pereira

Palavras-chave

Religiões afro-brasileiras, Língua-de-santo, Línguas africanas e portuguesa

Citação

SANTOS, Mauricio dos. “Kosi Falá, KosiI Orixá”,Língua-de-Santo: uma linguagem afro-brasileira. 2018. 131 f. Dissertação de Mestrado (Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Estudos Latino Americanos) - Universidade Federal da Integração Latino Americana(UNILA), Foz do Iguaçu, 2018.