A Literatura de Fabián Severo: Tensões em Torno do Território, da Língua e da Comunidade
Carregando...
Data
2022
Autores
Magalhães, Vinícius Eustáquio
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
Fabián Severo (Artigas, Uruguai, 1981) utiliza do portunhol para escrever sua literatura a
partir do dialeto aprendido na infância conhecido pelos linguistas como Dialectos
Portugueses del Uruguay. Severo cria a escrita deste portunhol utilizando construções lexicais
e representações fonéticas que melhor pareçam a expressão da sua língua materna e do seu
pensamento. Nesta dissertação são estudadas algumas de suas obras como Noite nu Norte:
Poemas en Portuñol (2010), Viralata (2015) e Sepultura (2020), mas também suas
performances musicais em recitais (2010; 2016) nas quais, junto ao músico artiguense Ernesto
Díaz, mistura poema e música. Procura-se demonstrar como a literatura de Severo coloca em
tensão importantes elementos como a língua, a ideia de nação, de comunidade, e de território
nacional. Para tanto, a pesquisa maneja uma série de materiais teóricos que contribuem na
discussão dos elementos citados: desde Guimarães (2014) e Sturza (2006) desenvolve-se a
noção de um “lugar de enunciação fronteiriço”; com Hall (2000; 2006), Anderson (1993) e
Espósito (1998), discute-se o nacional e a comunidade; com Ludmer (2000) o gênero
gauchesco e sua relação com a pátria é posto em diálogo com a literatura de Severo; e com
Gonzalez (2016), a perspectiva translíngue destas publicações.
Abstract
Descrição
Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Literatura Comparada da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Literatura Comparada.
Palavras-chave
Fabián Severo; Língua; Comunidade; Território.