Do Rio de Janeiro ao Pará: Projetos de Brasil nos Libretos das Óperas Moema e Paraguassú (1852/1861) e Jara (1895)

Nenhuma Miniatura disponível

Data

2018-12-12

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Resumo

A presente dissertação aborda as representações de personagens e demais assuntos indígenas contidos nos libretos das óperas Moema e Paraguassú (1852/1861), de Francisco Bonifácio de Abreu, e Jara (1895), de José Cândido da Gama Malcher. Os dois autores brasileiros, imersos em espaços e temporalidades distintas – Rio de Janeiro (década de 1850) e Belém (década de 1890), respectivamente – lançaram em suas obras e, consequentemente, em suas personagens, projetos distintos de nação, que se complementam e se contrapõem em muitos aspectos. A primeira obra nasceu embasada no poema épico Caramuru, de Santa Rita Durão, e foi construída conservando em sua estrutura elementos de “cor local”, que emergiram na cena social após a emancipação política do Brasil em 1822. As determinações do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro e suas propostas de criação de uma “História Oficial” – através de “Mitos de fundação” – evidenciaram as bases de um “projeto nacionalista” em meados do séc. XIX, e atuaram como aporte para a produção do libreto de Bonifácio de Abreu. A segunda obra nasceu amparada nos escritos do viajante italiano Ermanno Stradelli; no entanto, apresenta construções narrativas alicerçadas nas reflexões de “cor local” tecidas por Machado de Assis em “Instinto de Nacionalidade” (1873). Nesse texto, o escritor fluminense fizera um balanço da literatura nacional produzida até a década de 1870, afirmando que o elemento indígena poderia permanecer nas produções posteriores, desde que elas também integrassem reflexões mais abrangentes sobre o tempo/espaço, conservando o apelo crítico como elemento chave. As duas narrativas em tela trazem indígenas como protagonistas, expondo olhares diversos acerca dos costumes nativos. Sendo assim, o objetivo central deste trabalho é colocar essas obras em confronto, com o intuito de refletir sobre as projeções futuras e o “lugar social” proposto pelos libretistas aos nativos na sociedade brasileira do oitocentos.
Esta tesis trata sobre las representaciones de personajes y otros temas indígenas que hay en los libretos de las operas Moema e Paraguassú (1852/1861) de Francisco Bonifácio de Abreu y Jara (1895) de José Candido da Gama Malcher. Los dos autores brasileños, inmersos en espacios y temporalidades distintas – Rio de Janeiro (década de 1850) y Belém (década de 1890), respectivamente – pusieron en sus obras y consecuentemente en sus personajes, diferentes proyectos de nación que se complementan y se oponen en muchos aspectos. La primera obra fue basada en el poema épico Caramuru de Santa Rita Durão, y fue construida conservando en su estructura elementos de “color local” que emergían en la escena social después de la emancipación política de Brasil en 1822. Las determinaciones del Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro y sus propuestas de creación de una “Historia Oficial” – a través de “Mitos de fundación” – evidenciaron las bases de un “proyecto nacionalista” en mediados del siglo XIX, y actuaron como aporte para la producción del libreto de Bonifácio de Abreu. La segunda obra surgió amparada en los escritos del viajante italiano Ermanno Stradelli, entretanto, presenta construcciones narrativas ancladas en las reflexiones de “color local” tejidas por Machado de Assis en “Instinto de Nacionalidade” (1873). En ese texto, el escritor fluminense había hecho un balance de la literatura nacional producida hasta la década de 1870, afirmando que el elemento indígena podría permanecer en las producciones posteriores, desde que ellas también integrasen reflexiones más abarcadoras sobre el tiempo/espacio, conservando el apelo crítico como elemento clave. Las dos narrativas traen indígenas como protagonistas, exponiendo diversas miradas acerca de las costumbres nativas. Así, el objetivo central de este trabajo es poner en confronto esas obras, con la intención de reflexionar sobre las proyecciones futuras y el “lugar social” propuesto por los libretistas a los nativos en la sociedad brasileña de los ochocientos.
This dissertation deals with the representations of characters and other indigenous subjects contained in the librettos of the operas Moema and Paraguassú (1852/1861) by Francisco Bonifácio de Abreu and Jara (1895) by José Candido da Gama Malcher. The two Brazilian authors, immersed in different spaces and temporalities - Rio de Janeiro (1850s) and Belém (1890s), respectively - launched in their works, and consequently in their characters, different projects of nation, which complement each other and oppose in many aspects. The first work was based on the epic poem Caramuru by Santa Rita Durão, and was built preserving in its structure elements of "local color" that emerged on the social scene after the political emancipation of Brazil in 1822. The determinations of the Brazilian Historical and Geographical Institute and his proposals to create an "Official History" - through "Founding Myths" - laid the foundations of a "nationalist project" in the mid-nineteenth century and served as a contribution to the production of Bonifácio de Abreu's libretto. The second work was born supported in the writings of the Italian traveler Ermanno Stradelli, however, it presents narrative constructions based on the reflections of "local color" woven by Machado de Assis in "Instinto de Nacionalidade" (1873). In this text, the writer from Rio de Janeiro made an estimate of the national literature produced until the 1870s, stating that the indigenous element could remain in later productions, since they also included more comprehensive reflections on time/space, while retaining the critical appeal as an key element. The two narratives on display bring indigenous people as protagonists, exposing different views about native habits. Thus, the central objective of this work is to put these works in confrontation, with the intention of reflecting on the future projections and the "social place" proposed by the librettists to the natives in the Brazilian society of the nineteenth century.

Descrição

Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Literatura Comparada da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Literatura Comparada. Orientador: Prof. Dr. Andrea Ciacchi

Palavras-chave

Indianismo. Libreto. Ópera. Imprensa. Letrados / Indianismo. Libreto. Ópera. Prensa. Letrados / Indianism. Libretto. Opera. Press. Literates

Citação