El caso UNILA: contradicciones inherentes y las (im)posibilidades de determinación de un modelo de bilingüismo
Data
2016-08
Autores
Oliveira, Bruna Macedo de
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
El bilingüismo, como principio filosófico y metodológico institucional, es un concepto clave para
pensar el proyecto de la Universidad Federal de la Integración Latinoamericana, conformada por un
cuerpo docente y discente de múltiples nacionalidades. Mencionado em sus principales documentos
oficiales, el concepto sólo aparece definido en el Proyecto Pedagógico del Ciclo Común de Estudios
(2013), como “la situación en la que se hablan dos o más lenguas”, una definición que, según
explicitado ahí, se extendería igualmente a los conceptos de multilingüismo y plurilingüismo. Más
allá de coincidir o no con la referida definición, nos parece necesario reflexionar si es suficiente
para entender la peculiar realidad lingüística de UNILA, el bilingüismo o tipo(s) de bilingüismo que
se pretenden y se pueden o no implementar en la institución, así como las bases teóricas sobre las
que está asentado ese proyecto de bilingüismo. Como parte de una investigación que pretende
realizar un diagnóstico de las políticas y realidades lingüísticas de UNILA, y entendiendo que el
concepto de bilingüismo es esencial en la construcción de ese proceso, la presente ponencia tiene
por objeto analizar las distintas definiciones del concepto de bilingüismo, así como sus
clasificaciones, y hacer un paralelo con el caso de UNILA, poniendo en jaque la determinación,
para dicha institución, de un único tipo/modelo de bilingüismo a adoptarse. En ese sentido, se
discutirán, para el ámbito de la institución, las nociones de bilingüismo como conflicto (Del Valle,
2014) y de diglosia (Meliá, 1997)
Abstract
Descrição
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016
Palavras-chave
Bilingüismo, Integración Latinoamericana