Integração, tecnologia e sociedade: a traduação como uma ponte para transmissão de conhecimento na América Latina
Carregando...
Arquivos
Data
2019
Autores
Marques, Kaleb
Cunha, Gabriel Rodrigues da
Tirloni, Larissa Paula
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
SIEPE
Resumo
O projeto “Integração, Tecnologia e Sociedade: A tradução como uma ponte para
transmissão de conhecimento na América-Latina” visa realizar a tradução do livro "La
ciencia y la tecnología como procesos sociales" (1999), do autor cubano Jorge Núñez
Jover, e a consequente publicação da obra em formato bilíngue junto à Edunila e,
finalmente organizar um evento acadêmico de difusão dos conhecimentos gerados no
processo de tradução para a comunidade de Foz do Iguaçu e região. Os objetivos da
ação são promover reflexões sobre a temática da obra, aprofundamento linguístico das
etapas que acompanham o processo de tradução e revisão, além de trazer o
conhecimento produzido em outros países da América Latina (AL), democratizando o
acesso ao conhecimento. Como resultados preliminares, destacamos a constante
reflexão teórico-prática que acompanha a tradução de línguas próximas, a realização de
um primeiro evento de exposição do projeto de tradução com a presença do autor e a
promoção de interdisciplinaridade entre estudantes e professores da UNILA. Logo,
esperamos incentivar a integração linguístico-cultural por meio da tradução completa do
livro, do espanhol para o português e das reflexões sobre ciência e tecnologia em
contextos multiculturais
Abstract
Descrição
VII Seminário de Extensão Universitária da UNILA (SEUNI); VIII Encontro de Iniciação Científica e IV Encontro de Iniciação em Desenvolvimento Tecnológico e Inovação (EICTI 2019) e Seminário de Atividades Formativas da UNILA (SAFOR)
Palavras-chave
II SIEPE, Tradução de livro, Ciência e tecnologia