ECOLOGIA MULTILÍNGUE NA ESCOLA DE FRONTEIRA: EXPERIÊNCIA DE PESQUISA-AÇÃO NO PIBID
Nenhuma Miniatura disponível
Data
2026-07-10
Autores
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
Este trabalho apresenta uma experiência de transformação ecológica multilíngue
na Escola Flavio Warken, situada em Foz do Iguaçu, região da tríplice fronteira
entre Brasil, Argentina e Paraguai, com foco na valorização da diversidade
linguística e na inclusão de estudantes bi/multilíngues. A iniciativa integrou ações
do PIBID para visibilizar o espanhol e outras línguas minorizadas no ambiente
escolar, historicamente negligenciadas pelas políticas educacionais
centralizadoras. Adotou-se a metodologia da pesquisa-ação, com base em autores
como Thiollent (2011) e Franco (2005), articulando diagnóstico sociolinguístico,
planejamento coletivo, mobilização comunitária e curadoria de acervo. O
diagnóstico revelou um espaço monolíngue, com acervo bibliográfico e sinalizações
apenas em português, acentuando a exclusão de estudantes hispanofalantes e
indígenas. As intervenções envolveram professores, estudantes e bolsistas na
produção de murais temáticos, placas bilíngues e ressignificação dos espaços,
promovendo ações de leitura e rodas de conversa em espanhol. A quantidade de
livros em espanhol ainda está em processo de ampliação, com curadoria em
andamento. A experiência demonstrou que alterações visuais e práticas simbólicas
influenciam a percepção das identidades linguísticas e melhoram a participação
estudantil. A prática do letramento literário multilíngue, por meio da leitura
compartilhada em mais de uma língua, emergiu como ferramenta de engajamento
cultural e expressão identitária. Consolidou-se um modelo de intervenção replicável
em escolas de regiões de fronteira, para o debate sobre equidade linguística, justiça
social e educação inclusiva em territórios transfronteiriços.
Abstract
Descrição
Trabalho de Conclusão de Curso apresentado ao Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Licenciado em Letras – Espanhol e Português como Línguas Estrangeiras.