Acalantar: uma prática para aquietar? Ação de adormecer ou a-que-ser a alma, acalma
Data
2020-03-13
Autores
Schmidt, Isabel Mattos
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
Neste trabalho de pesquisa sobre os acalantos na América Latina fiz uma análise das letras de algumas canções de ninar como “Duerme Negrito”, “Torore rore” (cantiga guarani), “Mãezinha do céu” e “Arroro mi niño”, procurando encontrar o que está oculto nestas melodias que entoadas, penso eu, vão construindo um ritmo de vida e sedimentando noções de raça, gênero, padrão social, sentimentos de medo e solidão, nascer e morrer. Entre fronteiras e limiares, os muitos cantares na sua “forma” colocam as “doces regras” sociais. Trata-se de uma investigação etnográfica, pois as músicas foram eleitas, através de uma pergunta a colegas de curso em um intervalo entre classes: Que canção de ninar cantaria para mim? Sem muito pensar, cantaram. E é também uma pesquisa bibliográfica, posto que procurei autores que estudassem as questões acima elencadas. Para conclusão busco alternativas em outras cosmovisões não hegemônicas e que pensem e tragam seus cantos relacionados com a natureza e o fazer comunitário. Encontrei ao final uma (in) conclusão, muitos são os caminhos, lanço aqui apenas ideias “ao vento” - sementes.
La siguiente investigación presenta un análisis de las letras de algunas canciones de cuna en América Latina, como “Dueme negrito”, “Torore rore” (en guarani), “Mãezinha do céu” y “Arroro mi niño”. Trato de encontrar lo que se oculta en estas melodías, que, creo, construyen y sedimentan cuestiones cómo raza, género, lugar social, sentimientos de miedo y soledad, nacer y morir. Entre fronteras y umbrales; las muchas canciones en su “forma” ponen las “dulces reglas” sociales. Se trata de una investigación etnográfica, porque las canciones fueron elegidas, a través de una pregunta a las compañeras de clase en un intervalo: ¿Qué canción de cuna me cantarías? Sin pensarlo mucho, cantaron. Y también es una investigación bibliográfica, porque busqué autores que estudiaran las cuestiones mencionadas. Para concluir exploré alternativas en otras cosmovisiones no hegemónicas, que piensan en canciones relacionadas con la naturaleza y el hacer en comunidad. Encontré al final una (in) conclusión, muchos son los caminos, lanzo aquí sólo ideas "al viento", semillas.
La siguiente investigación presenta un análisis de las letras de algunas canciones de cuna en América Latina, como “Dueme negrito”, “Torore rore” (en guarani), “Mãezinha do céu” y “Arroro mi niño”. Trato de encontrar lo que se oculta en estas melodías, que, creo, construyen y sedimentan cuestiones cómo raza, género, lugar social, sentimientos de miedo y soledad, nacer y morir. Entre fronteras y umbrales; las muchas canciones en su “forma” ponen las “dulces reglas” sociales. Se trata de una investigación etnográfica, porque las canciones fueron elegidas, a través de una pregunta a las compañeras de clase en un intervalo: ¿Qué canción de cuna me cantarías? Sin pensarlo mucho, cantaron. Y también es una investigación bibliográfica, porque busqué autores que estudiaran las cuestiones mencionadas. Para concluir exploré alternativas en otras cosmovisiones no hegemónicas, que piensan en canciones relacionadas con la naturaleza y el hacer en comunidad. Encontré al final una (in) conclusión, muchos son los caminos, lanzo aquí sólo ideas "al viento", semillas.
Abstract
Descrição
Trabalho de Conclusão de Curso apresentado ao
Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e
História da Universidade Federal da Integração
Latino-Americana, como requisito parcial à
obtenção do título de Bacharel em Letras Artes e
Mediação Cultural.
Orientador: Prof. Mario René Rodríguez Torres
Palavras-chave
Cantigas de ninar, Decolonialidade, Raça e Gênero
Citação
SCHMIDT, Isabel Mattos. Acalantar : uma prática para aquietar? Ação de adormecer ou a-que-ser a alma, acalma. 2019. 81 p. Trabalho de Conclusão de Curso
(Graduação em Letras Artes e Mediação Cultural) – Universidade Federal da Integração
Latino-Americana, Foz do Iguaçu, 2019.