Ferias internacionales del libro: un acercamiento a las políticas culturales y políticas de traducción al interior de estos eventos

dc.contributor.advisorCota, Débora
dc.contributor.authorPatiño Wandurraga, Nayda Katherine
dc.date.accessioned2016-09-26T19:33:35Z
dc.date.available2016-09-26T19:33:35Z
dc.date.issued2015
dc.descriptionTrabajo de Conclusión de Curso presentado ante el Instituto Latinoamericano de Arte, Cultura e Historia de la Universidad Federal de la Integración Latinoamericana, como requisito parcial para la obtención del título de Licenciado en Letras, Artes y Mediación Cultural. Orientadora: Profa Dra Débora Cota.pt_BR
dc.description.abstractEn América Latina, durante las últimas décadas, se ha visto en incremento el interés de Brasil por conocer culturalmente a los demás países que integran la región, y viceversa, interés que no se manifestaba concretamente por causa de la barrera lingüística y que, sin embargo, se genera hoy a partir del desarrollo socioeconómico que suponen el intercambio cultural y la puesta en marcha de proyectos transnacionales. Las Ferias Internacionales del Libro, buscan impulsar la lectura, y más específicamente el acercamiento entre el libro y el público y, justamente por esta razón, se convierten en mediadoras culturales. Dichos eventos son considerados propicios para incentivar el diálogo entre los países, principalmente a partir de la redefinición y reestructuración de las Ferias Internacionales del Libro, que en los últimos tiempos, y al contar con la participación de un país como invitado de honor, permiten que éste último presente lo mejor de su literatura, además de otros espacios culturales (ya sea a través de la música, el teatro, la danza, la gastronomía, entre otros aspectos). Las políticas culturales de las ferias, son generalmente de carácter mixto, es decir, son determinadas por el Estado y algunas instituciones privadas, y buscan organizar las estructuras culturales, preservando y promoviendo la identidad, y garantizando el derecho individual a la cultura, en la mayor parte de los casos a través de reducciones a los impuestos de las empresas, que al invertir en cultura evitan pagarle directamente al Estado. Al interior de las ferias también es posible construir y abrir mercado editorial, esto por la cantidad y calidad de esfuerzos que se llevan a cabo por parte de los dos gobiernos (anfitrión/homenajeado) para realizar traducciones y ediciones particulares para el evento. La elección de este tipo de eventos y sus políticas culturales para esta investigación se justifica por la necesidad de identificar el perfil propicio de las Ferias y su carácter transnacional.pt_BR
dc.description.abstractEn América Latina, durante las últimas décadas, se ha visto en incremento el interés de Brasil por conocer culturalmente a los demás países que integran la región, y viceversa, interés que no se manifestaba concretamente por causa de la barrera lingüística y que, sin embargo, se genera hoy a partir del desarrollo socioeconómico que suponen el intercambio cultural y la puesta en marcha de proyectos transnacionales. Las Ferias Internacionales del Libro, buscan impulsar la lectura, y más específicamente el acercamiento entre el libro y el público y, justamente por esta razón, se convierten en mediadoras culturales. Dichos eventos son considerados propicios para incentivar el diálogo entre los países, principalmente a partir de la redefinición y reestructuración de las Ferias Internacionales del Libro, que en los últimos tiempos, y al contar con la participación de un país como invitado de honor, permiten que éste último presente lo mejor de su literatura, además de otros espacios culturales (ya sea a través de la música, el teatro, la danza, la gastronomía, entre otros aspectos). Las políticas culturales de las ferias, son generalmente de carácter mixto, es decir, son determinadas por el Estado y algunas instituciones privadas, y buscan organizar las estructuras culturales, preservando y promoviendo la identidad, y garantizando el derecho individual a la cultura, en la mayor parte de los casos a través de reducciones a los impuestos de las empresas, que al invertir en cultura evitan pagarle directamente al Estado. Al interior de las ferias también es posible construir y abrir mercado editorial, esto por la cantidad y calidad de esfuerzos que se llevan a cabo por parte de los dos gobiernos (anfitrión/homenajeado) para realizar traducciones y ediciones particulares para el evento. La elección de este tipo de eventos y sus políticas culturales para esta investigación se justifica por la necesidad de identificar el perfil propicio de las Ferias y su carácter transnacional.
dc.identifier.citationPATIÑO WANDURRAGA, Nayda Katherine. Ferias Internacionales del Libro: un acercamiento a las políticas culturales y políticas de traducción al interior de estos eventos. 68p. Trabajos de de conclusión de curso (Graduação em Letras, Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA), Foz do Iguazú, 2015.pt_BR
dc.identifier.urihttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/652
dc.language.isospapt_BR
dc.rightsopenAccess
dc.subjectPolítica de traducciónpt_BR
dc.subjectFerias internacionales del libropt_BR
dc.titleFerias internacionales del libro: un acercamiento a las políticas culturales y políticas de traducción al interior de estos eventospt_BR
dc.typebachelorThesispt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 2 de 2
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
TCC KATHERINE PATINO.pdf
Tamanho:
588.95 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Trabalho de Conclusão de Curso
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Ata de defesa_TCC_NAYDA KATHERINE PATIÑO WANDURRAGA .pdf
Tamanho:
395.16 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Ata de Defesa
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1019 B
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: