Política de Línguas na Fronteira: Sentidos de Diversidade, Monolinguísmo e Práticas Translíngues
Carregando...
Data
2022
Autores
Livi, Carina Chaves dos Santos
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
A presente pesquisa tem como principal objetivo analisar os efeitos de sentido de política
linguística produzidos no discurso acadêmico por meio da materialidade encontrada em
um corpus de arquivo construído a partir de teses e dissertações que abordam o tema de
políticas linguísticas na/para a Fronteira entre Foz do Iguaçu (BR), Ciudad del Este (PY) e
Puerto Iguazú (AR). A fronteira trinacional constitui-se enquanto um espaço multilíngue
onde os sujeitos se significam através das línguas nomeadas, sendo o português e o
espanhol as línguas mais faladas. Contudo, há neste espaço a presença de outras
línguas tais como guarani, árabe, chinês, coreano, entre outras. Apesar dessa diversidade
linguística, vivenciada pelas práticas translíngues que atravessam as subjetividades
transfronteiriças, o paradigma monolíngue ainda é bastante presente e reforçado no
espaço escolar. Adiciona-se a isso a hegemonia do ensino da língua inglesa como língua
estrangeira, também pautada em práticas pedagógicas de orientação monolíngue. Esta
pesquisa de cunho interdisciplinar articula reflexões em Análise de discurso (AD),
Linguística Aplicada (LA) e Políticas Linguísticas (PL), sendo a AD francesa nossa base
teórico-metodológica. A análise apontou a falta de políticas linguísticas específicas que
atendam esse espaço multilíngue. A investigação levou à formulação de uma política
linguística de fronteira que acontece às margens do Estado por meio de significações
construídas por professores e alunos no dia a dia da sala de aula. Por isso, defendemos
uma formação de professores que contemple translinguagem e interculturalidade
enquanto proposta didático-pedagógica e meio de promoção do plurilinguismo, dentro de
uma perspectiva de educação linguística.
Abstract
Descrição
Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Estudos Latino-Americanos da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcialà obtenção do título de Mestra em Estudos Latino-Americanos.
Palavras-chave
Multilinguísmo; Plurilinguísmo; Políticas Linguísticas-educacionais; Política Linguística de Fronteira; Formação de Professores