Search
Now showing items 361-370 of 370
Communities or Collections matching your query
Hispanistas - Artigos científicos
Resumo dos trabalhos apresentados no evento
Items matching your query
Una lectura del discurso de Alberto Blest Gana, de 1861
(UNILA, 2016-08)
En 1861, Alberto Blest Gana se incorporaba a la Facultad de Humanidades de la Universidad de
Chile con un discurso que se conoce como su manifiesto personal en el cual sentaba las bases de su
programa literario y formulaba ...
A Seleção de Eduardo Galeano
(2016-08)
Propomos com este texto, uma reflexão crítica acerca do fenômeno da modernização uruguaia
através da observação dos fenômenos históricos e políticos que tornaram do futebol uma ferramenta
do modelo administrativo do ...
A importância da pesquisa in loco no processo de tradução: relato de uma experiência
(UNILA, 2016-08)
Este trabalho objetiva relatar uma experiência de pesquisa in loco na área de Tradução. A referida
pesquisa foi realizada na Universidad de Granada, Espanha (2016), com vistas a conhecer o
contexto de produção da peças ...
Formação de professores de línguas: para pensar a (nova) reforma das licenciaturas
(UNILA, 2016-08)
Após a edição da Resolução CNE/CP no 2, de 01/07/2015, com diretrizes para uma nova reforma
das licenciaturas, pouco mais de dez anos após a reforma publicada em 2002, todos os que atuamos
com a formação de professores ...
Mobilidade transcultural e estética do dilaceramento – uma leitura do conto A Caacupé, de Josefina Plá
(UNILA, 2016-08)
Segundo Bernd (2012), as mobilidades migratórias transculturais abarcam os deslocamentos que
implicam em uma desterritorialização dos indivíduos de uma comunidade de origem e sua posterior
inserção dentro de uma nova ...
Drummond, tradutor/leitor de Pedro Salinas
(UNILA, 2016-08)
Carlos Drummond de Andrade foi tradutor de poesia espanhola e hispanoamericana. De autores
como Vicente Aleixandre, José Antonio Balbontín, Fernando de Córdoba y Bocanegra, Léon Felipe,
Nicolás Guillén, dentre outros. ...
Sobre el sansainete de Xul Solar (o de la “xenolíngua” como paisaje acústico)
(UNILA, 2016-08)
El artículo estudia la traducción de los San Signos de Xul Solar al llamado “neocriollo” o “creol”.
Destacaremos los materiales a partir de los cuales se moldea esta lengua (los diarios astrales
surgidos de la experiencia ...
La picaresca en la novela paraguaya Abulio, el Inútil
(UNILA, 2016-08)
La presente ponencia tiene el objetivo de hacer un análisis de los elementos de la picaresca clásica
en la novela Abulio, el inútil, de Irina Ráfols. Por ello, vamos a demostrar como la novela de la
escritora se inserta ...
O perfil do dicionário pedagógico no ensino de espanhol como língua estrangeira
(UNILA, 2016-08)
Este trabalho propõe um diálogo entre o ensino de Espanhol como Língua Estrangeira (E/LE) e a
Lexicografia Pedagógica. No momento de compreender textos, há espaço para: a) encorajar os
alunos a ativarem seus conhecimentos ...