Mostrar registro simples

dc.contributor.authorMamani, Silvana Maria
dc.contributor.authorMartinez, Veronica
dc.contributor.authorMartinez, Noelia
dc.contributor.authorVieira, Maria Eta
dc.date.accessioned2017-02-13T13:57:33Z
dc.date.available2017-02-13T13:57:33Z
dc.date.issued2012-06-05
dc.identifier.urihttp://dspace.unila.edu.br/123456789/832
dc.descriptionAnais do I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila – Extensão: Grupo temático “Águas da Integração” - 05/06/12 - 08h00 às 18h00 - Unila-Centro - Salas 10 e 11 - 2o Pisopt_BR
dc.description.abstractLa posibilidad de haber tenido un primer contacto con la lengua guaraní durante las clases con vistas a organizar el curso, fueron de notable importancia para adentrar en las profundidades de toda una cultura. También ese primer contacto posibilitó una sensibilización para el desarrollo de actividades paralelas, como las de aprendizaje y empleo satisfactorio de las herramientas de observación y reconstrucción de actividades en el salón de clases. La realidad observada y compartida de cerca ha sido el vehículo indispensable para reconocer las demandas en la diversidad de grupos que componen toda una cultura. Nadie más que los protagonistas, son los indicados para consultar sobre cualquier proyecto que se quiera hacer extenso a la sociedad de una forma más justa e inclusiva. Durante el transcurso de las clases de guaraní, se pude recolectar cada paso en lo que respecta a aspectos metodológicos y estrategias de enseñanza de la lengua, para posterior análisis y organización de material de enseñanza, que contribuyó, sin duda, a la optimización del dictado del curso, tanto en el que tuvo lugar el 2012, como para los que sucedieron el 2012. Se logró optimizar la colecta de datos gracias a los registros audiovisuales de cada uno de los encuentros. Paralelamente, el análisis y la percepción para reconocer puntos relevantes en el trabajo cotidiano, fue reforzado con los grupos de lectura, los que fueron siendo una herramienta de aproximación teórica a lo que estaba aconteciendo en las clases semanalmente. Los debates surgidos de tales lecturas permitieron tener una visión más amplia de análisis y reconocimiento de situaciones problemáticas, en lo que respecta, más que a la enseñanza de una lengua, a la divulgación de una cultura. Finalmente, nos resta adicionar que los ingredientes que siempre estuvieron presentes fueron la motivación diaria y una renovación de metas a corto plazo, con expectativas superadas a cada paso concluido. Los resultados alcanzados quedaron evidenciados con el mejor de los ejemplos: un maravilloso grupo concluyendo la primera fase de enseñanza de guaraní, con muchas ganas de seguir el año próximo aproximándose a una lengua y a una cultura que de alguna manera está presente en sus realidades académicas, profesionales, individuales y colectivas. Los logros no son, a nuestro modo de ver, conquistas personales, sino una lucha permanente con batallas ganadas por la reivindicación del derecho que tienen los hombres y mujeres de una cultura, de convivir y dialogar con las demás.pt_BR
dc.description.sponsorshipUniversidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)pt_BR
dc.language.isospapt_BR
dc.rightsopenAccess
dc.subjectGuaraníes - lengua y culturapt_BR
dc.subjectMetodología de enseñanzapt_BR
dc.subjectEnseñanza y de aprendizaje - estrategiaspt_BR
dc.subjectClases de lenguas extranjeras - interacciónpt_BR
dc.titleAmpliando el sendero de la lengua guaraní a través del puente Unilapt_BR
dc.typeconferenceObjectpt_BR


Arquivos deste item

Thumbnail

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples