Navegação Colóqui Yo el Supremo (1974-2014) - Augusto Roa Bastos por data do documento
Itens para a visualização no momento 1-17 of 17
-
Leon Cadogan, antropólogo tradutor do Ayvu Rapyta: um projeto ético baseado no conhecimento
(2014-11-03)A tradução realizada por Leon Cadogan do texto religioso dos Mbyá-Guarani, intitulado Ayvu Rapyta, levanta questões sobre a tradução enquanto processo que tem seu ponto de partida dentro de um sistema de trocas baseadas ... -
Mito e arquivo em Yo, el Supremo
(2014-12-03)Yo, el Supremo é uma das obras máximas das literaturas do continente americano. Contribui para reforçar seu valor o fato de que mantém um forte vínculo com a história, a memória e a mitologia popular, sobretudo da ... -
Iminência de uma voz que não se ouve: Roa Bastos, Guimarães Rosa, Rulfo, Arguedas
(2014-12-03)Este artigo postula a ideia de que Augusto Roa Bastos, João Guimarães Rosa, Juan Rulfo e José María Arguedas compartilharam o mesmo esforço em tornar audível a voz “iletrada” de membros de culturas rurais e indígenas, e ... -
Anais Colóquio Yo el Supremo (1974-2014) – Augusto Roa Bastos
(2014-12-03)Desejo começar lembrando as vozes secularmente esquecidas e aquelas que hoje aqui estão nestes Anais por aceitarem compor um conjunto em sua diferença, dando voz ao evento. É preciso começar por elas! Escutar os movimentos ... -
Yo el Supremo como metáfora da ditadura Stronista
(2014-12-03)O engajamento literário de Augusto Roa Bastos em Yo El Supremo como metáfora da ditadura stronista é uma dupla análise da obra cume do autor, onde as avaliações se direcionam e oscilam entre a Literatura e a História ... -
Homossexualidades supremas: de Roa Basto a Cartes
(2014-12-03)A 40 años de la publicación de Yo el Supremo aquí se recupera esa gran “novela de dictadores” para reflexionar sobre el autoritarismo criticado por Roa a través de la figura de Francia, pero sobre todo para ponerla en ... -
Roa Bastos y Jorge Luis Borges: perspectiva filosófica del narrador en Yo, el Supremo
(2014-12-03)El presente artículo reproduce integralmente nuestra participación oral en el congreso de 2014 y empieza por el abordaje histórico sobre los diferentes años de realización de los simposios sobre la obra de Roa Bastos. ... -
Che Ke Rapyça - ouvir em sonho: a mudança do Tekoha para a redução jesuíta no Tekoha Guasu do Guayrá
(2014-12-03)No início do século XVII na região do tekoha Guasu doGuayrá na América espanhola os Guarani estavam em crise, sofriam com as epidemias que geravam grande mortandade no contato com os não índios e desestruturava a organização ... -
Apresentação Yo el Supremo (1974-2014)
(2014-12-03)Desejo começar lembrando as vozes secularmente esquecidas e aquelas que hoje aqui estão nestes Anais por aceitarem compor um conjunto em sua diferença, dando voz ao evento. É preciso começar por elas! Escutar os movimentos ... -
Questões identitárias: status ocupado pelos Avá-Guarani nas sociedades indígenas
(2014-12-03)O texto trata especificamente de um subgrupo indígena localizado na região do Oeste paranaense, essa região é conhecida também pela circulação de falantes de aproximadamente setenta e duas etnias na cidade de Foz do ... -
Repercussão do evento no Paraguai: mirada múltiple al legado de Yo el Supremo se ofreció en Foz do Yguazú
(2014-12-03)“A 40 años de la publicación de la novela Yo el Supremo (1974) de Augusto Roa Bastos (...), qué tránsitos culturales o debates contemporáneos se pueden ofrecer sobre uno de los relatos de la llamada novela ... -
Descifrando el libro de los pueblos
(2014-12-03)Como Sísifo, condenado perpetuamente a empujar una enorme roca hasta la cima de un monte, de donde volvería a caer por su propio peso, sin posibilidad de sostenerla, sino verla caer y tener que subirla de nuevo, hace ... -
En homenaje a Yo el Supremo: apuntes sobre la tensión escritoral en la obra de Roa Bastos
(2014-12-03)Yo el Supremo desarticula e questiona os mecanismos convencionais que habitualmente intervêm na construção narrativa de estórias e da História. A obra do autor paraguaio Augusto Roa Bastos subverte os cimentos tradicionais ...